Notre rencontre avec Express Yourself Aupair, l’association qui soutient les au pairs

  • Jan 29, 2018
766ceb_0de9588cbeb540d78289f438610ab8d0~mv2

Cette semaine, nous sommes ravies de vous présenter une très belle rencontre : ARY. L, ancienne au pair et fondatrice de l’association Express Yourself Aupair (EYA). Nous souhaitions vraiment pouvoir partager avec vous son retour d’expérience en tant que jeune fille au pair et la raison d’être de son association EYA.

This week, we are thrilled to present you with a very beautiful encounter : ARY L, former au pair and founder of Express Yourself Aupair (EYA), a non-profit organization. We really hope that we can share with you her thoughts on her experience as an au pair and the reason why she decided to create EYA.

EYA

# Peux te présenter en quelques mots ? Can you introduce yourself in a few words ?

Je suis Ary, fondatrice et présidente de l’association Express Yourself Aupair créée en Janvier 2017.

J’ai 29 ans et je suis originaire du Cameroun avec la double nationalité franco-canadienne. Avant de me lancer dans l’aventure au pair, j’étais étudiante en comptabilité et marketing au Canada. Je suis une grande passionnée de voyages avec un vrai coup de cœur pour la ville de New York.

Aujourd’hui j’habite à Lyon et je consacre la majorité de mon temps à l’association pour la faire connaitre et apporter mon soutien aux au pairs en répondant à leurs questions.

I am Ary, founder and president of the non-profit organization Express Yourself Aupair created in January 2017. I am 29, I am from Cameroon and I have a dual French/Canadian citizenship. Before starting the au pair adventure, I was an accounting and marketing student in Canada. I am very passionate about traveling, with my firm favorite being New York city. Today, I live in Lyon, France and I dedicate the majority of my time to the organization so it can be known and I can give my support to the au pairs by replying to their inquiries.

# Comment t’es venue l’idée de l’association ? How did you come about the idea to create this organization?

Je suis partie au pair aux Etats Unis entre 2014 et 2015 à la fin de mon cursus universitaire. Mon objectif  à travers l’expérience au pair était d’améliorer mon anglais avant de rechercher un emploi.

Je suis passée par une agence car cette démarche est obligatoire pour partir comme au pair aux États-Unis. Durant mon séjour, j’ai eu 3 familles d’accueil différentes (à New York, Washington DC et Portland dans l’Oregon). Ayant eu des désaccords avec certaines de mes familles d’accueil sur les conditions du contrat d’au pair, j’ai dû « rematcher », c’est-à-dire, changer de famille. J’ai également ressenti des moments de déprime et de solitude à quelques moments. Enfin, l’une des choses les plus difficiles était la tristesse de voir certaines de mes amies au pair partir du jour au lendemain, car leur expérience s’était mal passée par manque d’encadrement ou de support.

Aussi, j’avais remarqué que la plupart des au pairs avaient du mal à parler de leurs problèmes à l’agence ou à la famille et elles s’exprimaient beaucoup sur les réseaux sociaux et dans les cours d’écoles.

Pour libérer la parole et dénoncer, j’ai eu l’idée de créer un organisme tiers. C’est ainsi que EYA est né à la fin de mon expérience au pair.

I was an au pair in the United States between 2014 and 2015, after I graduated from college. My goal, through this au pair experience, was to improve my English in order to find a job. I went through an agency program because this is mandatory to become an au pair in the United States. During my stay, I had three different host families (in New York city, Washington DC and Portland, Oregon). Because we didn’t get along on some terms with my host families about the conditions of the au pair contract, I had to “rematch”, which means finding a new host family. A few times, I felt sad and alone. Finally, one of the hardest things was seeing some of my au pair friends leave in a hurry because their experience had failed due to a lack of support. I had also noticed that most au pairs struggled to talk about their issues to the agency or their host family, so they talked a lot on social medias and during au pair classes. In order to free their speech and report some actions, I had the idea to create an organization outside of the agencies. This is how EYA was born at the end of my au pair experience.

# Quel est le rôle de l’association aujourd’hui ? What is the role of the organization today?

Notre rôle auprès de la communauté au pair est multiple :

  • Le premier est d’être vraiment à l’écoute des au pairs si elles ont des questions, des situations délicates, des problèmes. Nous interagissons avec notre communauté sur les différents points de contact de l’association : notre site, notre page Facebook, notre blog.
  • Le 2ème rôle de l’association est de donner des conseils aux au pairs qui le demandent dans différentes situations.
  • Enfin, nous jouons le porte-parole de la communauté au pair et de médiateur en cas de conflits avec l’agence ou la famille.

Nous avons la volonté de pouvoir répondre à l’ensemble des au pairs, sans distinction de pays ou de langues.

We have numerous roles in the au pair community: – First of all, our role is to be there for au pairs when they have questions, delicate situations and issues. We interact with our community via our website, Facebook page and blog. – Our second most important role is to advise au pairs who need it depending on their situations. – Lastly, we act as the spokesperson of the au pair community and as a mediator in case of conflicts with the agency or the host family. We have the will power to be able to cater to all the au pairs, no matter where they’re from or which language they speak.

# Selon toi, c’est quoi une expérience au pair réussie ? According to you, what is a successful au pair experience?

Pour bien vivre son expérience, plusieurs critères sont selon moi importants :

  • Il est très important de passer par une agence qui vous apporte un encadrement et une sécurité. Pour bien la choisir en général 2 critères rentrent en jeu :  combien coûte le service de l’agence et les témoignages des au pairs qui sont passés par cette agence.
  • Cependant l’agence ne fait pas tout. Il faut également être bien préparé, c’est-à-dire, bien comprendre ce qu’est le rôle de l’au pair (sa mission, l’expérience et les compétences que cela requiert, ses contraintes). Malheureusement, même si on aime bien les enfants, ce n’est pas la seule condition pour tenter l’aventure. Tout le monde ne peut être au pair.
  • Avoir des attentes réalistes : si l’expérience peut être imaginée comme une aventure de rêve, il faut être lucide sur les avantages que cela apporte mais aussi les possibles difficultés du quotidien.
  • Lors de la phase de contact avec la famille, c’est primordial que les échanges soient honnêtes et transparents (pour les au pairs et la famille).
  • Enfin, patience et maturité sont clés pour bien vivre son séjour.

Pour résumer, c’est un engagement pour les 3 parties : l’agence, la famille et l’Au Pair.

 

In order to live a good experience, a few things are important to me:

It’s very important to go through an agency which provides guidance and safety. If you want to pick a good agency, usually two rules apply: how much the program costs and the testimonies of au pairs who used this agency.

– However, the agency doesn’t solve everything. You need to be prepared beforehand, which means, understanding what the role of an au pair is (the duties, the experience, the required skills and the obligations). Unfortunately, even if you love children, this is not the only condition to try the adventure. Not everyone can be an au pair.

– Have realistic expectations: if the experience can be sugarcoated into a dream adventure, you have to be aware of the advantages that it brings but also the many daily challenges. – When you start being in contact with a host family, it’s important that the exchanges stay honest (for the au pair and the host family).

– Finally, being patient and mature are the keys to having a nice stay.

To sum up, it is a commitment between the 3 parties: the agency, the host family and the au pair.

# Quelles sont les  valeurs véhiculées à travers l’expérience au pair ? What are the values that come from the au pair experience?

Cette expérience nous rend forcément plus curieux et davantage ouvert d’esprit. On apprend également la patience (il faut du temps pour s’adapter à son nouvel environnement et pour que inversement la famille s’adapte à nous) et la détermination.

A la fin de l’expérience, on se sent capable de tout affronter et on en ressort indéniablement grandi même si le parcours n’a pas été toujours simple.

This experience makes us more curious and opens up our mind. We also learn about patience and determination (you need time to adjust to your new environment and as well, for the host family to adjust to their new household member). At the end of the adventure, we feel like we could overcome anything and unavoidably we have grown a lot, even if the journey wasn’t always simple

# Peux-tu nous raconter un souvenir négatif de ton expérience au pair ? Can you tell us about a negative memory from your au pair experience?

Une fois, alors que j’étais dans ma famille d’accueil à Washington DC, j’ai eu vraiment très froid pendant plusieurs jours car le chauffage de ma chambre était tombé en panne. C’était difficile pour la famille de comprendre que j’avais du mal à supporter ce froid et à ce moment-là, je me suis vraiment demandée ce que je faisais là dans ces conditions.

One time, when I was with my host family from Washington DC, I was very cold during many days because the heating in my bedroom had broken. It was hard for the family to understand that I had a hard time fighting the cold and in that moment, I really asked myself what I was doing there, living in those conditions.

# Peux tu nous raconter un souvenir positif de ton expérience au pair ? Can you tell us about a positive memory from your au pair experience?

Un des plus beaux souvenirs de mon séjour reste d’avoir fêté Thanksgiving avec ma famille d’accueil dans le Connecticut.  Partager cette fête traditionnelle avec toute la famille (des enfants aux grands parents) m’a beaucoup appris sur la culture du pays et sur les relations familiales.

One of my best memories from my stay is to have been able to celebrate Thanksgiving with my host family in Connecticut. Sharing this traditional holiday with the whole family (including the kids and grand parents) taught me a lot about the American culture and spending time with family

# Si tu devais résumer l’expérience au Pair en quelques mots ? If you had to sum up your au pair experience in a few words?

Pour moi, l’expérience au pair est une expérience très enrichissante à la fois personnellement et professionnellement. C’est une expérience humaine incroyable dont on ressort forcément grandie quoi qu’il arrive durant le séjour.

To me, the au pair experience is a really fulfilling experience, especially on a personal and professional level. It’s an incredible adventure from which we all come out more mature, no matter what happened during the year.

# Quels conseils aurais tu à donner aux au pairs qui souhaitent tenter l’aventure ? What kind of advices would you give au pairs who want to try the adventure?

J’ai 3 petits conseils pour les Au Pair :

  • Ecrire le POURQUOI de sa démarche : ce que j’ai fait personnellement avant mon départ, c’est écrire sur un carnet les réponses à la question : « Pourquoi j’ai envie d’être au pair ? ». Je relisais ce papier quand parfois ça n’allait pas. Ça m’a aidé à surmonter les moments un peu plus difficiles et à aller au bout de mon projet.
  • ETRE REALISTE : au-delà de l’expérience culturelle, être au pair représente un vrai travail et donc il faut être réaliste sur ce qu’on attend de l’expérience.
  • PROFITER DE CHAQUE INSTANT car c’est une chance incroyable de pouvoir vivre à l’étranger et de voyager ainsi.

I have three small advices for au pairs:

– Write down WHY you want to do it: I personally did it before my departure, I just wrote on a notebook page the reasons why I wanted to become an au pair. When I felt sad, I re-read what I had written. It helped me to overcome some stressful times, and it pushed me to go through with my au pair year.

BE REALISTIC: Aside the cultural experience, being an au pair is a real job and so you need to be realistic on what you expect from this experience.

ENJOY EVERY MOMENT because it’s an incredible chance than to be able to live abroad and travel so much.

#Et tes conseils pour les familles d’accueil ? And some advices for the host families? 

C’est important que les familles d’accueil comprennent bien ce qu’est un/ une au pair (ses rêves, ses projets quand elle vient dans leur pays), qu’elle le/ la considère comme un membre de la famille et pas seulement comme un/ une employé. Finalement, on attend de la famille qu’elle réagisse avec bienveillance et empathie, comme si c’étaient ses propres enfants qui un jour tentaient l’expérience à l’étranger.

It’s really important for the host families to understand what an au pair is (her/his dreams and projects when they come to their country), and also that they consider the au pair as a family member and not only an employee. As au pairs, we expect from the host family that they treat us with kindness and empathy, as though the au pair is one of their children trying the same experience abroad.

#Dernière question : quels sont les projets de Express Yourself Aupair en 2018 ? Last question: what are some projects for Express Yourself Aupair in 2018?

L’équipe commence à grossir et nous souhaitons lancer des campagnes de dons et recherchons des partenariats.

On souhaite également fédérer notre communauté : on envisage donc de proposer des meet up en France et ailleurs pour informer, répondre aux questions et créer du lien entre les au pairs.

 

Pour contacter EYA

https://www.expressyourselfaupair.org/

https://www.facebook.com/expressyourselfaupair/

https://www.expressyourselfaupair.org/blog

 

LEAVE A COMMENT